Archive for the ‘French Blogs – Francophonie’ Category

35 Chant d’Espérance Français (CDF): Par tous les saints glorifié

97904-chandesperanspic2

35 Chant d’Espérance Français (CDF): Par tous les saints glorifié,

Adoration et Louange

1

Par tous les saints glorifié,

Jésus inspire leurs louanges,

Plus belles que le chant des anges,

Gloire à l’Agneau, (bis)

Gloire à l’Agneau sacrifié!

2

C’est par Lui qu’est justifié

Tout pécheur qui demande grâce.

Prêtres et rois devant sa face,

Chantons l’Agneau, (bis)

Chantons l’Agneau sacrifié.

3

Par son Esprit vivifié,

Je veux jusqu’à ma dernière heure,

Chanter l’amour qui seul demeure:

Gloire à l’Agneau, (bis)

Gloire à l’Agneau sacrifié!

 

155 – Chants d’Espérance français: O jour béni, jour de victoire

155 – Chants d’Espérance français

Consécration et persévérance

1. O jour béni, jour de victoire

Que je ne saurais oublier;

J’ai vu, j’ai vu le Roi de gloire

Apparaissant sur mon sentier!

Sa beauté, sa gloire infinite

De tous les côtés m’entourait;

Son regard, qui porte la vie,

Sur ma pauvre âme s’abaissait

2. Son manteau couvrait ma misère,

Ses bras me serraient sur son Coeur;

Il me portait dans sa lumière

Loin du péché, de la douleur

De sa main essuyant mes larmes

Il me parlait de son amour:

“Viens mon enfant, sois sans alarmes;

Je te prends à Moi, sans retour.”

3. Et je suis dans cette retraite

Dont je ne sortirai jamais;

Et je goûte une paix parfait

Oû ma foi s’abreuve à longs traits.

Non, tout ceci n’est point un rêve,

Mais la grande réalité;

C’est un jour nouveau qui se lève,

Qui doit durer l’éternité

4. En avant donc, avec courage

Avec espoir, avec Bonheur;

Je me consacre sans partage

A mon Dieu, mon Roi, mon Sauveur

Il dit à mon âme ravie:

Ne t’occupe plus que de Moi,

Et je dirigerai ta vie

Et je m’occuperai de toi

5. Il a saisi mes mains tremblantes;

J’ai dit amen à ce contrat!

Il étend ses mains bénissantes,

C’est en effet Lui qui me combat.

Et les yeux fermés, je m’avance

Tranquille, sur le droit chemin.

J’entonne un chant de deliverance;

Il peut tout, car je ne suis rien!


Disc ID: 6377 Disc Name: Sing The Haitian Children’s Choruses Buy Now From CCNow

or

Quantity

Disc ID: 3064

Disc Name: Haitian Chants of Hope Buy Now From CCNow

or

Quantity

Disc ID: 3068 Disc Name: Most Popular Haitian Children’s Church Choruses Buy Now From CCNow or

Quantity

Disc ID: 3122 Disc Name: Learn Haitian Creole in one Week CD Buy Now From CCNow or

Quantity

Disc ID: 3133 Disc Name: Ann Pale Yon Ti Kreyol CD – Ann Pale Kreyol Audio Buy Now From CCNow or

Quantity

Disc ID: 4291 Disc Name: Most Popular Haitian Church Choruses and Hymns Buy Now From CCNow or

Quantity

Disc ID: 6068 Disc Name: The Definitive Quick Haitian Creole Grammar Audio Buy Now From CCNow or

Quantity

Disc ID: 6069 Disc Name: Quick Haitian Creole Grammar Audiobook Part 2 – Buy Now From CCNow or

Quantity

Disc ID: 6363 Disc Name: Top Haitian Creole/Spanish/English Multilingual CD Buy Now From CCNow or

Quantity

Disc ID: 6365 Disc Name: Your Selected Haitian Creole and French Songs Buy Now From CCNow or

Quantity


Disc ID: 11454 Disc Name: Del Creole al Espanol – Palabras y Verbos Buy Now From CCNow or

Quantity


Disc ID: 6363 Disc Name: Top Haitian Creole/Spanish/English Multilingual CD Buy Now From CCNow

or

Quantity


Disc ID: 3122

Disc Name: Learn Haitian Creole in one Week CD Buy Now From CCNow

or

Quantity


Chants d’esperance, de foi, et de Confiance: Haitian Chants of Hope, Faith and Confidence

Haitian Chants of Hope, Faith, and Confidence CD

Get your copy today right on this site

Here is a list of the songs sung A Cappella. Now get all of these great hymns on one CD sung in A Cappella

1. Chantons Du Sauveur La Tendresse

2. Entre Tes Mains, J’abandonne Tout Ce Que J’appelle Mien

3. A Toi la gloire, O Ressucité

4. A Dieu soit la gloire

5. Debout Saintes Cohortes

6. Ne Crains rien, Je t’aime

7. Je ne sais pas le jour où je verrai mon Dieu

8. Tenons nos lampes prêtes

9. Hosanna, Alléluia

10. Dieu tout-puissant

11. Par tous les saints glorifiés

12. Quel ami fidèle et tendre nous avons en Jésus-Christ..

13. Je lève mes yeux vers les monts que j’aime

14. Recois, O Père, nos prières

15. J’ai soif de ta présence, Divin Chef de ma foi

Buy Now From CCNow or

Quantity

1. Chantons Du Sauveur La Tendresse

2. Entre Tes Mains, J’abandonne Tout Ce Que J’appelle Mien

3. A Toi la gloire, O Ressucité

4. A Dieu soit la gloire

5. Debout Saintes Cohortes

6. Ne Crains rien, Je t’aime

7. Je ne sais pas le jour où je verrai mon Dieu

8. Tenons nos lampes prêtes

9. Hosanna, Alléluia

10. Dieu tout-puissant

11. Par tous les saints glorifiés

12. Quel ami fidèle et tendre nous avons en Jésus-Christ..

13. Je lève mes yeux vers les monts que j’aime

14. Recois, O Père, nos prières

15. J’ai soif de ta présence, Divin Chef de ma foi

Free Sample of Haitian Creole Songs Accappela

Koute yon ti bout chan: Escuchen aqui: Listen to a sample here

ChandesperansOnline.com Sings with “Alleluia Haitian Chants of Hope and Faith: Praise to Thee, O Lord, King of Eternal Glory..” by M. Ferrero and Charlene Bouvier

Here is the first review of this book, “Allelluia Haitian Chants of Hope and Faith: Praise to Thee, O Lord, King of Eternal Glory…is a listing of the most requested songs or hymns on ChandesperansOnline.com. It is the web site users’ and authors’ selections of their favorite hymns from the famous Chants d’esperance Francais et Creoles Haitiens. The authors of this release grew up singing these songs in the church and parochial schools they attended. They are songs such as “What a Friend We Have in Jesus” -“Quel Ami Fidele et Tendre Nous Avons en Jesus-Christ,” “Quel Repos, Quel Repos” – “It is Well, It is Well…,” etc. This book is a personal affair for the authors as they share their love of singing in French and Haitian creole….”

Get Your Copy Now: Here is where you can get a copy of this book: “Allelluia Haitian Chants of Hope and Faith: Praise to Thee, O Lord, King of Eternal Glory…

Here is the testimony of one of the editors of this book, “Alleluia Haitian Chants of Hope and Faith (Praise to Thee, O Lord, King of Eternal Glory)” brings you my favorite songs from “Les Chants D’Espérance Français et Créoles Haitiens.” I know that many of these hymns are also your favorites. You have sent me mail, sought, and requested them at ChandesperansOnline.com and elsewhere. You have indicated that you want to continue praising God with these songs. We grew up with many of these songs. We sang them in our respective churches and schools. Haitian protestants and churchgoers or even the non-churchgoers continue to sing them to find comfort and reassurance in good times and in times of catastrophic natural crisis….”

Free Sample of Haitian Creole Songs Accappela

Koute yon ti bout chan: Escuchen aqui: Listen to a sample here

Jérusalem, Cité de Dieu

Jérusalem, cité de Dieu

Jérusalem, cité de Dieu
Quand pourrais-je franchir ton seuil,
Et recevoir, dans ton saint lieu,
De mon Sauveur un doux accueil?

Refrain
Plus haut, plus loin que l’azur infini,
Mes yeux verront mon Rédempteur béni;
Dans son palais d’or pur étincelant,
Où tout dit : « Gloire au grand Roi triomphant »

2
J’entends des chants harmonieux,
Des harpes d’or au son si beau;
Les rachetés dans les hauts cieux,
Entonnent le chant de l’Agneau.

3
« Être avec Christ », ô saint espoir!
Le contempler dans sa splendeur;
À ses côtés, oser m’asseoir,
Pour moi, pécheur, rien de meilleur!

4
Là, je verrai tous mes trésors
Qu’ici-bas j’ai trop tôt perdus;
Tous revêtus d’un nouveau corps
Nous loûrons le Seigneur Jésus!

Seigneur Je n’ai Rien à t’offrir…

Seigneur je n’ai rien t’offrir
Qu’un cœur fatigué de souffrir,
Et qui sans Toi ne peut guérir,
Je n’ai que ma misère.
Prends-moi tel que je suis,
sans vertu sans appui,
Tel que je suis,
Tel que je suis,
ô mon céleste Frère.

J’ai transgressé Ta Sainte Loi,
Le péché vainqueur règne en moi,
Pour me présenter devant Toi,
Je n’ai que ma souillure.
Prends-moi tel que je suis,
sans vertu sans appui,
Tel que je suis,
Tel que je suis,
lave mon âme impure !

Faible est ma chair, faible est mon cœur,
Pour repousser le tentateur.
O mon divin Libérateur,
Je n’ai que ma faiblesse.
Prends-moi tel que je suis,
sans vertu sans appui,
Tel que je suis,
Tel que je suis,
subviens à ma détresse !

Ton Sang versé me blanchira,
Ton Saint-Esprit m’affranchira,
Ta richesse m’enrichira
O mon céleste Maître !
Prends-moi faible et pêcheur, sans vertu ni vigueur
O mon Sauveur,
rends-moi vainqueur
Et tel que je dois être !

The Most Popular Christmas Songs in French / Les Plus Populaires Chansons de Noel

Écoutez! Un saint cantique
Vient d’éclater dans les cieux:
C’est un hymne magnifique,
C’est un chant simple et joyeux.
Les voix parcourant l’espace
Disent aux humains surpris:
« La loi fait place à la grâce,
Et Moïse à Jésus-Christ »

La promesse est accomplie,
Le salut nous est donné;
En Christ, Dieu réconcilie
Sa justice et sa bonté.
L’heure de la délivrance
Pour les captifs à sonné.
C’est la nouvelle alliance,
L’enfant Jésus nous est né.

Et soudain, perçant le voile
Du firmament ténébreux,
L’éclat nouveau d’une étoile
Vers Juda jette ses feux.
Les mages, à sa lumière,
Accourent de l’orient;
Et pour rendre gloire au Père,
Ils vont adorer l’enfant.

Ce Jésus est notre frère,
Il a vécu parmi nous:
Il a pris notre misère,
Pécheurs, il est mort pour nous.
Sa charité nous enlace,
II veut régner sur nos coeurs.
Sachons accepter sa grâce,
Jésus sois notre sauveur.

==================

Sur la paille fraîche
Dort l’enfant si beau.
Une pauvre crèche
Lui sert de berceau.
De l’azur céleste l’étoile a souri,
À l’enfant qui reste
Si tard endormi.

Près, plus près encore
De mon petit lit,
Du soir à l’aurore
Car j’ai peur la nuit !
Bénis, frère tendre
Les autres petits…
Viens bientôt nous prendre
Dans ton paradis.

=================

Redites-moi l’histoire,
De l’amour de Jésus;
Parlez-moi de la gloire
Qu’il promet aux élus.
J’ai besoin qu’on m’instruise,
Car je suis ignorant,
Qu’à Christ on me conduise
Comme un petit enfant.

Refrain
Redites-moi l’histoire,
Redites-moi l’histoire,
Redites-moi l’histoire,
De l’amour de Jésus.

Redites-moi l’histoire,
De la crèche à la croix;
Éveillez ma mémoire,
Oublieuse parfois.
Cette histoire si belle,
Dites-la simplement;
Elle est toujours nouvelle;
Répétez-la souvent.

Redites-moi l’histoire,
De mon divin Sauveur;
C’est lui dont la victoire
Affranchit le pécheur.
Ce glorieux message,
Oh! Redites-le-moi,
Lorsque je perds courage,
Lorsque faiblit ma foi.

Redites-moi l’histoire,
Quand le monde trompeur
Me vend sa vaine gloire
Au prix de mon bonheur.
Et quand loin de la terre,
Je prendrai mon essor,
En fermant la paupière,
Que je l’entende encore!

===================

Dans les champs le berger veille
Aux approches du matin,
Quand la brise à son oreille,
Apporte un écho lointain.
Et tandis que tout rayonne
D’une soudaine clarté,
Plus fort la voix résonne
Du fond de l’immensité.
Gloire à Dieu dans les hauts cieux,
Paix aux hommes en tous lieux!
Le rédempteur et le maître
Qu’attendaient vos coeurs pieux,
Dans la crèche vient de naître.
Gloire à Dieu dans les hauts cieux!

Bergers, pourrez- vous comprendre
L’amour du Dieu tout-puissant,
Qui pour vous, daigne descendre
À n’être qu’un faible enfant,
Un enfant que la souffrance
Saisira dès le berceau,
Qui marchera sans défense
Vers la croix et le tombeau?
Gloire à Dieu dans les hauts cieux,
Paix aux hommes en tous lieux!
Pour sauver l’âme coupable,
Le verbe victorieux
Naît dans une pauvre étable :
Gloire à Dieu dans les hauts cieux!

En chantant l’hymne nouvelle
L’ange au ciel s’est envolé,
Et sous la voûte éternelle,
Le berger reste isolé,
Mais ravi du saint mystère,
Son coeur murmure tout bas:
« Si l’ange a quitté la terre,
Le sauveur ne s’en va pas! »
Gloire à Dieu dans les hauts cieux,
Paix aux hommes en tous lieux!
Pour cet enfant dans ses langes,
Pour ce don si précieux,
Chantons tous, comme les anges:
Gloire à Dieu dans les hauts cieux!

==================

Il est né le roi du monde,
Le Christ, le libérateur !
Que la terre au ciel réponde
D’une voix, d’un même coeur.

Refrain
Dans l’étable misérable
Contemplez ce nouveau né !
À la terre, ô mystère,
Dieu lui-même s’est donné !

À tes pieds, Roi sans couronne,
Jésus, nous courbons nos fronts.
Ta crèche est pour nous un trône,
C’est là que nous t’adorons.

En notre âme viens renaître,
Ô Christ, elle a soif de toi !
Elle veut t’avoir pour maître
Humble enfant, glorieux roi !

=========================

Salut, blanche étoile,
Au plus haut du ciel !
Rayonne sans voile,
Splendeur de Noël !
Venez, tendre enfance,
Qu’un chant d’espérance,
Venez, tendre enfance,
Qu’un chant d’espérance,
De vos coeurs s’élance jusqu’à l’Éternel !

Ardente jeunesse,
Louez le Seigneur !
Tremblante vieillesse,
N’ayez point de peur !
Dieu même, ô mystère !
Se fait notre frère,
Dieu même, ô mystère !
Se fait notre frère,
Et vient sur la terre
Sauver le pécheur.

Le fils adorable,
Lui, le Roi des rois,
Naît dans une étable,
Meurt sur une croix :
Sa grâce fidèle
Pardonne au rebelle…
Sa grâce fidèle
Pardonne au rebelle…
Jésus nous appelle :
Écoutons sa voix !

Salut, blanche étoile,
Au plus haut du ciel !
Rayonne sans voile,
Splendeur de Noël !
Pour l’âme qui t’aime,
Ta clarté suprême.
Pour l’âme qui t’aime,
Ta clarté suprême.
Est le doux emblème
Du jour éternel !

================
Voici Noël, ô douce nuit!
L’étoile est là qui nous conduit.
Allons donc tous avec les mages,
Porter à Jésus nos hommages,
Car l’enfant nous est né,
Le fils nous est donné!

Voici Noël, oh! Quel beau jour!
Jésus est né! Quel grand amour!
C’est pour nous qu’il vient sur la terre
Qu’il prend sur lui notre misère.
Un sauveur nous est né,
Le fils nous est donné!

Voici Noël! Ah! D’un seul coeur
Joignons nos voix au divin choeur.
Qui proclame au ciel les louanges
De celui qu’annoncent les anges!
Oui l’enfant nous est né,
Le fils nous est donné!

Voici Noël, ne craignons pas,
Car Dieu nous dit : « paix ici-bas,
Bienveillance envers tous les hommes! »
Pour nous aussi, tels que nous sommes,
Un sauveur nous est né,
Le fils nous est donné!

Le Nom de Jésus est si doux – 19 Francais /Chants d’esperance

19 Français Chants d’espérance: Le nom de Jésus est si doux.

1.-Le nom de Jésus est si doux!

De Dieu désarmant le courroux,

Il nous appelle au rendez-vous,

Précieux nom de Jésus!

Refrain

Jésus! Béni soit ton nom!

Jésus! Oh! Merveilleux don!

Jésus! Suprême rançon,

Sois adore pour toujours

2.-J’aime ce nom dans le chagrin,

Il me soutient sur le chemin,

Sa musique est un son divin,

Précieux non de Jésus!

Refrain

Jésus! Béni soit ton nom!

Jésus! Oh! Merveilleux don!

Jésus! Suprême rançon,

Sois adore pour toujours

3.-J’aime le nom de mon Sauveur,

Car lui seul connait tout mon Cœur,

Lui seul me rend plus que vainqueur:

Précieux nom de Jésus!

Refrain

Jésus! Béni soit ton nom!

Jésus! Oh! Merveilleux don!

Jésus! Suprême rançon,

Sois adore pour toujours

4.-Et si parfois j’ai succombe,

Si dans le mal je suis tombe,

Son nom puissant m’a relevé:

Précieux nom de Jésus!

Refrain

Jésus! Béni soit ton nom!

Jésus! Oh! Merveilleux don!

Jésus! Suprême rançon,

Sois adore pour toujours

5.-Et lorsqu’avec lui je serai,

Et lorsqu’enfin je le verrai,

Alors sans fin je redirai:

Précieux nom de Jésus!

Refrain

Jésus! Béni soit ton nom!

Jésus! Oh! Merveilleux don!

Jésus! Suprême rançon,

Sois adore pour toujours

My Favorite Chant d’esperance: Ne Crains Rien, Je t’aime; Je suis avec Toi…

HaitianChantsofHope Singer Helps You Listen to “Ne Crains Rien, Je t’aime; Je suis avec toi..”
====================
Ne crains rien, je t’aime,
Je suis avec toi!
Promesse suprême,
Qui soutient ma foi.
La sombre vallée
N’a plus de terreur,
L’âme consolée,
Je marche avec mon Sauveur.
Non, jamais tout seul
Non, jamais tout seul
Jésus, mon Sauveur, me garde,
Jamais ne me laisse seul.
Non, jamais tout seul
Non, jamais tout seul
Jésus, mon Sauveur, me garde,
Je ne suis jamais tout seul.
L’aube matinière
Ne luit qu’aux beaux jours,
Jésus, ma lumière,
M’éclaire toujours.
Quand je perds de vue
L’astre radieux,
À travers la nue,
Jésus me montre les cieux!
Non, jamais tout seul
Non, jamais tout seul
Jésus, mon Sauveur, me garde,
Jamais ne me laisse seul.
Non, jamais tout seul
Non, jamais tout seul
Jésus, mon Sauveur, me garde,
Je ne suis jamais tout seul.
Les dangers accourent,
Subtils, inconnus:
De près ils m’entourent,
Plus près est Jésus,
Qui, dans le voyage,
Me redit : «C’est moi!
Ne crains rien: courage!
Je suis toujours avec toi!»
Non, jamais tout seul
Non, jamais tout seul
Jésus, mon Sauveur, me garde,
Jamais ne me laisse seul.
Non, jamais tout seul
Non, jamais tout seul
Jésus, mon Sauveur, me garde,
Je ne suis jamais tout seul.

=======
HaitianChantsofHope Singer Helps You Listen to “Ne Crains Rien, Je t’aime; Je suis avec toi..”

We Grow Writers

The Fresno State MFA Creative Writing Program is the home for #FresnoWriters

PREE

Caribbean. Writing.

FLORWING MAG

@florwingofficial

MATHILLAGES.NET

Le BLOG OFFICIEL de MATHILDE

Sliver of Stone Magazine

2010-2018 ARCHIVES

Haiti Result-Oriented Relief - HROR

A Person-to-Person Haiti Rebuilding Effort focused on Getting Things Done!

Afro Alice

Ak Cheve Natirèl, ou bèl!

Opinions de Femmes

Kreye lavi ke w vle a ak resous ke w genyen yo

ebookPublishersWeekly

Get Daily, Weekly, and Monthly Digital ebooks You Can't Miss

WordPress.com News

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

Here's To Us

Nerdiness Encouraged

Mudflats

Tiptoeing Through the Muck of Alaskan Politics