Archive for the ‘1’ Category

Chants d’esperance, de foi, et de Confiance: Haitian Chants of Hope, Faith and Confidence

Haitian Chants of Hope, Faith, and Confidence CD

Get your copy today right on this site

Here is a list of the songs sung A Cappella. Now get all of these great hymns on one CD sung in A Cappella

1. Chantons Du Sauveur La Tendresse

2. Entre Tes Mains, J’abandonne Tout Ce Que J’appelle Mien

3. A Toi la gloire, O Ressucité

4. A Dieu soit la gloire

5. Debout Saintes Cohortes

6. Ne Crains rien, Je t’aime

7. Je ne sais pas le jour où je verrai mon Dieu

8. Tenons nos lampes prêtes

9. Hosanna, Alléluia

10. Dieu tout-puissant

11. Par tous les saints glorifiés

12. Quel ami fidèle et tendre nous avons en Jésus-Christ..

13. Je lève mes yeux vers les monts que j’aime

14. Recois, O Père, nos prières

15. J’ai soif de ta présence, Divin Chef de ma foi

Buy Now From CCNow or

Quantity

1. Chantons Du Sauveur La Tendresse

2. Entre Tes Mains, J’abandonne Tout Ce Que J’appelle Mien

3. A Toi la gloire, O Ressucité

4. A Dieu soit la gloire

5. Debout Saintes Cohortes

6. Ne Crains rien, Je t’aime

7. Je ne sais pas le jour où je verrai mon Dieu

8. Tenons nos lampes prêtes

9. Hosanna, Alléluia

10. Dieu tout-puissant

11. Par tous les saints glorifiés

12. Quel ami fidèle et tendre nous avons en Jésus-Christ..

13. Je lève mes yeux vers les monts que j’aime

14. Recois, O Père, nos prières

15. J’ai soif de ta présence, Divin Chef de ma foi

Free Sample of Haitian Creole Songs Accappela

Koute yon ti bout chan: Escuchen aqui: Listen to a sample here

ChandesperansOnline.com Sings with “Alleluia Haitian Chants of Hope and Faith: Praise to Thee, O Lord, King of Eternal Glory..” by M. Ferrero and Charlene Bouvier

Here is the first review of this book, “Allelluia Haitian Chants of Hope and Faith: Praise to Thee, O Lord, King of Eternal Glory…is a listing of the most requested songs or hymns on ChandesperansOnline.com. It is the web site users’ and authors’ selections of their favorite hymns from the famous Chants d’esperance Francais et Creoles Haitiens. The authors of this release grew up singing these songs in the church and parochial schools they attended. They are songs such as “What a Friend We Have in Jesus” -“Quel Ami Fidele et Tendre Nous Avons en Jesus-Christ,” “Quel Repos, Quel Repos” – “It is Well, It is Well…,” etc. This book is a personal affair for the authors as they share their love of singing in French and Haitian creole….”

Get Your Copy Now: Here is where you can get a copy of this book: “Allelluia Haitian Chants of Hope and Faith: Praise to Thee, O Lord, King of Eternal Glory…

Here is the testimony of one of the editors of this book, “Alleluia Haitian Chants of Hope and Faith (Praise to Thee, O Lord, King of Eternal Glory)” brings you my favorite songs from “Les Chants D’Espérance Français et Créoles Haitiens.” I know that many of these hymns are also your favorites. You have sent me mail, sought, and requested them at ChandesperansOnline.com and elsewhere. You have indicated that you want to continue praising God with these songs. We grew up with many of these songs. We sang them in our respective churches and schools. Haitian protestants and churchgoers or even the non-churchgoers continue to sing them to find comfort and reassurance in good times and in times of catastrophic natural crisis….”

Free Sample of Haitian Creole Songs Accappela

Koute yon ti bout chan: Escuchen aqui: Listen to a sample here

Jérusalem, Cité de Dieu

Jérusalem, cité de Dieu

Jérusalem, cité de Dieu
Quand pourrais-je franchir ton seuil,
Et recevoir, dans ton saint lieu,
De mon Sauveur un doux accueil?

Refrain
Plus haut, plus loin que l’azur infini,
Mes yeux verront mon Rédempteur béni;
Dans son palais d’or pur étincelant,
Où tout dit : « Gloire au grand Roi triomphant »

2
J’entends des chants harmonieux,
Des harpes d’or au son si beau;
Les rachetés dans les hauts cieux,
Entonnent le chant de l’Agneau.

3
« Être avec Christ », ô saint espoir!
Le contempler dans sa splendeur;
À ses côtés, oser m’asseoir,
Pour moi, pécheur, rien de meilleur!

4
Là, je verrai tous mes trésors
Qu’ici-bas j’ai trop tôt perdus;
Tous revêtus d’un nouveau corps
Nous loûrons le Seigneur Jésus!

17 Chants d’Espérance Francais

Oh! Quel bonheur de le connaître,
L’Ami qui ne saurait changer,
De l’avoir ici-bas pour maître,
Pour Défenseur et pour berger!
Refrain
Chantons, chantons d’un ceour joyeux
Le grand amour du Rédempteur,
Qui vint à nous du haut des cieux,
Et nous sauva du destructeur!

Dans la misère et l’ignorance,
Nous nous débations sans espoir,
La mort au coeur, l’âme en souffrance,
Quand à nos yeux il se fit voir.

Il nous apporta la lumière,
La victoire et la liberté,
L’ennemi mordit la poussière,
Pour toujours Satan fut dompté

Vers l’avenir marchons sans crainte
Et sans souci du lendemain
Pas à pas, nos pieds dans l’empreinte
De ses pieds sur notre chemin.

Haitian Creole Books Released by PubIt.BarnesandNoble.com

Haitian Creole Book Titles Published by Pubit.barnesandnoble.com: These books are in English and Haitian Creole and Spanish and Haitian Creole

Purchase a copy of “Learn Haitian Creole in One Week” from Pubit.barnesandnoble.com now

Purchase a copy of “Sa-k Pase? N-ap Boule! Learn Haitian Kreyol (Creole) Textbook” from PubIt.Barnesandnoble.com now

Purchase a copy of “Del Creole Haitiano al Espanol” from PubIt.BarnesandNoble.com

Purchase a copy of “Children’s Book in Haitian Creole, Spanish, and English” from PubIt.BarnesandNoble now

Numewo 45: Echos Des Elus

Niméwo 45 – Echos Des Elus
Moin pa kapab blié ki koté-m té yé
Lè Jézu té jouin-n moin la vi-m té chanjé
Sé pou sa map chanté paské li sové-m
Si satan vlé bare-m ma va rélé Jézu

Jézu va roulé roch la
Ki vi-n bare-m nan mò la (3 foua)
E-m konnin gnou jou sa va chanjé

Moin pa jamè blié ki jan sa té yé
Lespri-m té boulvèse paské-m te mare
Lè-m vin-n jouin-n ak Jézu tout bagay chanjé
Roch la té mèt baré-m Jézu va delivré –m
Pafoi-m kon’n ap krié devan problem yo
Moin desan’n sou jenou m’ap rélé Jézu
Moin tandé voi Jézu kap pale avè-m
Li di mouin pran kouraj tou bagay va chanjé
Si ou santi ou tris é dekourajé
Ou lévé ouap krié ou pa gin espoua
Ou mèt jouin-n ak Jézu la console
Oui se li min-m ki di li va roulé roch la
Ou té mèt òfelin ou pa gin sékou
Ou té mèt méprizé ou pa gin zanmi
Si ou sé zanmi Jézu ou gin tout bagay
La vi ou té mèt tou noua you jou sa va chanjé

Quakes and Tsunamis: Where Were You? Ki Kote Nou Te Ye?

Book Review

Purchase this book right on this page

“Earthquakes & Tsunamis: Where Were You? Ki Kote Nou Te Ye?….Haitian Children Quake Survivors’ Prayers for Japanese Children is a children’s and Young Adult (YA) book. Where Were You? Ki Kote Nou Te Ye? Dónde Estuvieron? Earthquakes, Tsunami Stories, and Prayers from Chilean, Haitian, and New Zealand Children to Japanese Children is a children’s and young adult book that allows children who survive natural disasters to tell their stories and talk about their fears and hope for a better tomorrow. In Where Were You? Ki Kote Nou Te Ye? Dónde Estuvieron?, Haitian children who survived a 35-second quake talk about their chain of events and send payers and comfort to Japanese children who went through a 5-minute quake, dvastating inland tsunami, and fear of nuclear radiation. Visit http://haitiancreolemp3.libsyn.com or http://childrenscreolebooks.blogspot.com or http://kreyolpalekreyolkonprann.blogspot.com to find additional Haitian Creole resources.”

Purchasing Links:

Support independent publishing: Buy this book on Lulu.

Support independent publishing: Buy this book on Lulu.

It Is Well….Quel repos céleste, Jésus, d’être à toi!

1. Quel repos céleste, Jésus, d’être à toi!
À toi pour la mort et la vie,
Dans les jours mauvais de chanter avec foi:
Tout est bien, ma paix est infinie!

Ref. Quel repos, quel repos,
Quel repos, quel repos,
Quel repos, quel céleste repos!

2. Quel repos céleste! mon fardeau n’est plus!
Libre par le sang du Calvaire,
Tous mes ennemis, Jésus les a vaincus,
Gloire et louange à Dieu notre père!

Ref. Quel repos, quel repos,…

3. Quel repos céleste! Tu conduis mes pas,
Tu me combles de tes richesses,
Dans ton grand amour, chaque jour tu sauras
Déployer envers moi tes tendresses.

Ref. Quel repos, quel repos,…

4. Quel repos céleste, quand enfin, Seigneur,
Auprès de toi, j’aurai ma place.
Après les travaux, les combats, la douleur,
à jamais je pourrai voir ta face!

Ref. Quel repos, quel repos,
Quel repos, quel repos,
Quel repos, quel céleste repos!

 

 

******* Use Paypal to make a donation or give a tip.  Bay yon ti ofrann si w kapab *******

Support our ChandesperansOnline Ministry by donating to Writing and Teaching Biz2coachBiz Projects now.

Sing Haitian Kids’ Most Popular Creole and French Songs

Canten con los Chicos Haitianos! Sing along with Haitian Children by getting a copy of this new 10-song CD for your youth group, sunday school and church activities.

Support independent publishing: Buy this disc on Lulu.

Support independent publishing: Buy this disc on Lulu.


Now listen to Chants d’esperance Francais!


Listen to Haitian voices in a cappella!  Haitians sing for many reasons.  Singing brings hope to Haitians!

Songs Sung by Parents and Children in Haiti

Support independent publishing: Buy this disc on Lulu.

Support independent publishing: Buy this disc on Lulu.

New Chants D’Esperance Hymns EBook and Lyrics: Soaring on Wings Like Eagles

New Chants D’Espérance Hymns EBook & Lyrics: Soaring on Wings Like Eagles is a collection of poems and chants inspired by the Christian faith. It has poems that will encourage Haitians and the rest of the international community in their efforts to find a lasting solution to the Haitian problems caused by the Jan. 12, 2010 quake. It tells you from which sources Haitians find comfort in these difficult times. This way, you can better appreciate Haitians’ resilience, faith and dedication. This new book can be sub-titled, “Haitian Writings for Hard Times.” All the lyrical poems were written in English.

Get an automatic discount when you use Paypal!


Support independent publishing: Buy this e-book on Lulu.

Support independent publishing: Buy this e-book on Lulu.

Support independent publishing: Buy this e-book on Lulu.

We Grow Writers

The Fresno State MFA Creative Writing Program is the home for #FresnoWriters

Pree

Caribbean. Writing.

FLORWING MAG

@florwingogeofficial

MATHILLAGES.NET

Le BLOG OFFICIEL de MATHILDE

Sliver of Stone Magazine

2010-2018 ARCHIVES

Haiti Result-Oriented Relief - HROR

A Person-to-Person Haiti Rebuilding Effort focused on Getting Things Done!

Afro Alice

Ak Cheve Natirèl, ou bèl!

Opinions de Femmes

Kreye lavi ke w vle a ak resous ke w genyen yo

ebookPublishersWeekly

Get Daily, Weekly, and Monthly Digital ebooks You Can't Miss

The WordPress.com Blog

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

Here's To Us

Nerdiness Encouraged

Mudflats

Tiptoeing Through the Muck of Alaskan Politics